NOVÉ POŽIADAVKY EU V ELEKTROMAGNETICKÝCH POLIACHShare
Po šesťročných rokovaniach máme k dispozícií nový návrh smernice EU o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z elektromagnetických polí.
Slovenská republika a ostatné členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 30. apríla 2014.
Dôvody a ciele nového návrhu
Cieľom tohto návrhu je zmeniť a doplniť smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2004/40/ES1 z 29. apríla 2004 o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z elektromagnetických polí.
Všeobecný kontext
Smernica 2004/40/ES je 18. individuálnou smernicou v zmysle článku 16 ods. 1 smernice Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci. Týka sa krátkodobých nepriaznivých účinkov na zdravie pracovníkov, ktorí sú pri práci vystavení elektromagnetickým poliam.
Ustanovenia smernice predstavujú minimálne požiadavky a každý členský štát môže prijať prísnejšie predpisy.
V smernici sa ustanovujú limitné hodnoty vystavenia časovo premenným elektrickým, magnetickým a elektromagnetickým poliam s frekvenciami od 0 do 300 GHz. Žiadny pracovník nemôže byť vystavený hodnotám polí presahujúcim tieto limity, ktoré vychádzajú z účinkov na zdravie a z biologických úvah.
Smernica sa zakladá na filozofii prevencie, ktorá už bola všeobecnejšie vymedzená v rámcovej smernici 89/391/EHS:
– ochrana všetkých pracovníkov: bez ohľadu na oblasť ich činnosti, pričom pracovníci vystavení rovnakým rizikám majú rovnaké právo na ochranu,
– povinnosť zamestnávateľov pristúpiť k určeniu a posúdeniu rizík,
– odstránenie zistených rizík, alebo v prípade, že to nie je možné, ich zníženie na minimum, 3 300 GHz: frekvencia 300 miliárd hertzov alebo cyklov za sekundu. Hertz (skratka Hz) je medzinárodná jednotka frekvencie.
– špecifické informovanie a odborná príprava príslušných pracovníkov a konzultácia s nimi,
– primeraný zdravotný dozor.
Nová smernica o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagnetické polia) bude 20. samostatná smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS)
V tejto novej smernici sa ustanovujú minimálne požiadavky, čím sa členským štátom dáva možnosť zachovať alebo prijať priaznivejšie ustanovenia na ochranu pracovníkov, najmä stanovením nižších hodnôt pre orientačné hodnoty a akčné hodnoty alebo limitných hodnôt vystavenia pre elektromagnetické polia. Vykonávanie tejto smernice by však nemalo slúžiť na odôvodnenie akéhokoľvek zhoršenia situácie, ktorá už existuje v každom členskom štáte.
Systém ochrany pred elektromagnetickými poľami by sa mal sám obmedzovať, bez prílišných podrobností, na vymedzenie cieľov, ktoré sa majú dosiahnuť, zásad, ktoré sa majú dodržiavať, a základných hodnôt, ktoré sa majú uplatňovať, aby sa členským štátom umožnilo uplatňovať minimálne požiadavky ekvivalentným spôsobom.
Ochrana pracovníkov vystavených elektromagnetickým poliam si vyžaduje vykonanie účinného a efektívneho posúdenia rizík. Táto povinnosť by však mala byť primeraná situácii existujúcej na pracovisku. Je preto vhodné vymedziť systém ochrany, ktorým sa stupňuje miera rizika jednoduchým a ľahko pochopiteľným spôsobom. Odkaz na rad ukazovateľov a štandardné situácie môže preto užitočným spôsobom pomáhať zamestnávateľom pri plnení ich povinností.
Nežiaduce účinky na ľudský organizmus sú závislé od frekvencie elektromagnetického poľa alebo žiarenia, ktorému je vystavený, od 0 Hz do 100 kHz a nad 100 kHz, preto sa musia zvážiť dva rôzne systémy obmedzenia vystavenia s cieľom ochrániť pracovníkov vystavených elektromagnetickým poliam.
Úroveň vystavenia elektromagnetickým poliam sa môže účinnejšie znížiť začlenením preventívnych opatrení do projektovania pracovísk a voľbou pracovných zariadení, postupov a metód, aby sa uprednostnilo znižovanie rizík pri zdroji súvisiace s pracovnými zariadeniami a metódami takto prispievať k ochrane dotknutých pracovníkov. Treba však predísť duplicite posúdení, ak pracovné zariadenia spĺňajú požiadavky právnych predpisov EÚ o výrobkoch, ktorými sa stanovujú prísnejšie bezpečnostné úrovne než úrovne stanovené v tejto smernici, ako je to najmä v prípade smernice 1999/5/ES a 2006/95/ES. Umožňuje sa tým zjednodušené posúdenie vo veľkom počte prípadov.
Zamestnávatelia by mali urobiť úpravy s ohľadom na technický pokrok a vedecké poznatky, pokiaľ ide o riziká spojené s vystavením elektromagnetickým poliam na účely zlepšenia ochrany bezpečnosti a zdravia pracovníkov.
Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti
1. V tejto smernici, ktorá je samostatnou smernicou v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS, sa stanovujú minimálne požiadavky na ochranu pracovníkov pred rizikami pre ich zdravie a bezpečnosť, ktoré vznikajú alebo by mohli vzniknúť z vystavenia elektromagnetickým poliam (0 Hz až 300 GHz) pri ich práci.
2. Táto smernica sa týka priamych rizík pre zdravie a bezpečnosť pracovníkov v dôsledku známych krátkodobých nepriaznivých účinkov na ľudský organizmus spôsobených indukovanými elektrickými alebo magnetickými poľami, absorpciou energie a kontaktnými prúdmi. Vzťahuje sa aj na nepriame účinky týkajúce sa zdravia a bezpečnosti.
3. Táto smernica sa nezaoberá dlhodobými účinkami.
4. Táto smernica sa nezaoberá rizikami vyplývajúcimi z kontaktu so živými vodičmi.
5. Smernica 89/391/EHS sa v plnom rozsahu uplatňuje na celú oblasť uvedenú v odseku 1 bez toho, aby boli dotknuté prísnejšie a/alebo špecifickejšie ustanovenia, ktoré obsahuje táto smernica.
Vymedzenie pojmov
1. Na účely tejto smernice sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
a) „elektromagnetické polia“: statické elektrické, statické magnetické a časovo premenné
elektrické, magnetické a elektromagnetické polia s frekvenciou do 300 GHz;
b) „nepriaznivé účinky na zdravie“: biologické účinky, ktoré majú škodlivý účinok na duševnú, fyzickú a/alebo všeobecnú pohodu vystavených pracovníkov. V tejto smernici sa berú do úvahy iba krátkodobé účinky;
c) „nepriaznivé účinky na bezpečnosť“: účinky spôsobujúce dočasné podráždenie alebo ovplyvňujúce kognitívne alebo iné mozgové alebo svalové funkcie, čím sa môže ovplyvniť schopnosť pracovníka bezpečne pracovať;
c) „priamy účinok“: účinok na ľudský organizmus priamo vyvolaný prítomnosťou silného magnetického alebo elektrického poľa, napríklad stimulácia svalov, nervov alebo zmyslových orgánov, prehrievanie tkanív, závraty alebo bolesti hlavy;
d) „nepriamy účinok“: účinok na predmet v dôsledku prítomnosti silného elektrického alebo magnetického poľa, čo sa môže stať príčinou ohrozenia bezpečnosti a zdravia, napríklad kontaktné prúdy, feromagnetické projektily alebo interferencia s aktívnymi implantovateľnými zdravotníckymi pomôckami;
e) „limitné hodnoty vystavenia“: limity vystavenia elektromagnetickým poliam, ktoré boli stanovené na základe známych účinkov na zdravie a biologických úvah. Dodržiavaním limitných hodnôt vystavenia pre účinky na zdravie sa zabezpečí, že pracovníci vystavení elektromagnetickým poliam sú chránení pred všetkými známymi nepriaznivými účinkami na zdravie. Dodržiavaním limitných hodnôt vystavenia pre účinky na bezpečnosť sa zabezpečí, že pracovníci vystavení elektromagnetickým poliam sú chránení pred všetkými známymi nepriaznivými účinkami na zdravie a bezpečnosť;
f) „orientačná hodnota“ a „akčná hodnota“: priamo merateľné parametre závislé od frekvencie, ktorých veľkosť je uvedená ako intenzita elektrického poľa (E), intenzita magnetického poľa (H), hustota magnetického toku (B) a hustota výkonu (S) a pri ktorých sa musí prijať jedno alebo viaceré opatrenia uvedené v tejto smernici;
2. „Orientačná hodnota“ uvedená v odseku 1 písm. f) zodpovedá úrovni poľa, pri ktorom by sa za bežných pracovných podmienok a u osôb, ktoré nepatria do osobitne ohrozenej skupiny, nemal zaznamenať žiadny nepriaznivý účinok na zdravie. Rozsah postupu posúdenia rizika sa preto môže znížiť na minimum. Dodržiavaním orientačnej hodnoty sa zabezpečí dodržanie príslušných limitných hodnôt vystavenia pre účinky na bezpečnosť a zdravie.
„Akčná hodnota“ uvedená v odseku 1 písm. f) zodpovedá maximálnemu priamo merateľnému
poľu, pri ktorom je zaručené automatické dodržanie limitnej hodnoty vystavenia. Akákoľvek
úroveň vystavenia medzi „orientačnou hodnotou“ a „akčnou hodnotou“ si vyžaduje rozsiahlejšie hodnotenia a preventívne opatrenia. Dodržiavaním akčnej hodnoty sa zabezpečí
dodržanie príslušných limitných hodnôt vystavenia pre účinky na zdravie.
Limitné hodnoty vystavenia, orientačné hodnoty a akčné hodnoty
Limitné hodnoty vystavenia, ako aj orientačné a akčné hodnoty pre elektrické aj magnetické polia vo frekvenčnom pásme od 0 do 100 kHz sú stanovené v prílohe smernice.
Pri úrovniach vystavenia presahujúcich akčnú hodnotu sa vhodnými overeniami preukazuje, že úroveň vystavenia nepresahuje príslušnú limitnú hodnotu vystavenia pre účinky na zdravie.
Pri úrovniach vystavenia presahujúcich orientačnú hodnotu sa vhodnými overeniami preukazuje, že vystavenie nepresahuje príslušné limitné hodnoty vystavenia pre účinky na bezpečnosť a zdravie alebo že úroveň vystavenia nedosahuje akčnú hodnotu. V prípade uvedenom ako druhom sa prispôsobujú preventívne opatrenia a informácie pre pracovníkov.
2. Limitné hodnoty vystavenia a akčné hodnoty pre elektrické aj magnetické polia vo frekvenčnom pásme od 100 kHz do 300 GHz sú stanovené v prílohe smernice.
Pri úrovniach vystavenia vyšších ako akčná hodnota sa vhodnými overeniami preukazuje, že vystavenie nepresahuje príslušnú limitnú hodnotu vystavenia pre účinky na zdravie.
3. Na posúdenie, meranie a/alebo výpočet úrovní vystavenia pracovníkov elektromagnetickým poliam, pri ktorých je pravdepodobné, že sú výrazne nižšie ako akčná hodnota, sa môžu použiť jednoduché metódy. V ostatných prípadoch, keď je úroveň vystavenia pravdepodobne blízko akčnej hodnoty alebo ju presahuje, poskytujú členské štáty
pokyny na základe dostupných harmonizovaných európskych noriem stanovených Európskym výborom pre normalizáciu v elektrotechnike (CENELEC) alebo na základe iných
vedecky podložených noriem alebo usmernení.
4. Odchylne sa odseky 1 a 2 neuplatňujú na lekárske aplikácie využívajúce účinok magnetickej rezonancie a tieto súvisiace činnosti: ucelený systém testovania pred uvoľnením na prepravu, inštaláciu, čistenie, údržbu, výskum a vývoj. V týchto konkrétnych prípadoch sa zavádzajú osobitné ochranné opatrenia. Komisia na tento účel konzultuje s existujúcimi pracovnými skupinami a postupuje podľa opatrení uvedených v prílohe smernice.
5. Odchylne sa odseky 1 a 2 neuplatňujú na ozbrojené sily v členských štátoch, v ktorých sa už zaviedol a uplatňuje rovnocenný a špecifickejší ochranný systém, ako napríklad norma NATO STANAG 2345. Členské štáty informujú Komisiu o existencii a účinnom uplatňovaní
takýchto ochranných systémov pri oznamovaní transpozície ustanovení tejto smernice do vnútroštátnych právnych predpisov.
6. Bez toho, aby boli dotknuté odseky 4 a 5, nemôžu byť pracovníci vystavení hodnotám vyšším ako limitné hodnoty vystavenia pre účinky na zdravie. V špecifických situáciách, keď tieto hodnoty môžu byť dočasne prekročené, môžu členské štáty zaviesť systém povoľujúci prácu v kontrolovaných podmienkach na základe súhrnného posúdenia rizika, ktorým sa stanovia skutočné úrovne vystavenia a pravdepodobnosť ich výskytu a porovnajú sa s limitnými hodnotami vystavenia vymedzenými v prílohách smernice. O takýchto špecifických situáciách sa Komisii podáva správa uvedená v článku 17a smernice 89/391/EHS.
POVINNOSTI ZAMESTNÁVATEĽOV
Určenie expozície a posúdenie rizík
1. Zamestnávateľ pri plnení povinností stanovených v článku 6 ods. 3 a v článku 9 ods. 1 smernice 89/391/EHS posudzuje a v prípade potreby meria a/alebo vypočítava úrovne elektromagnetických polí, ktorým sú pracovníci vystavení. Posúdenie, meranie a výpočet možno vykonať pomocou pokynov uvedených v prílohách smernice. V špecifických prípadoch, ktoré nie sú uvedené v týchto prílohách, môže zamestnávateľ použiť harmonizované európske normy stanovené CENELEC na príslušné prípady posúdenia, merania a výpočtu.
Zamestnávateľ je takisto oprávnený použiť iné vedecky podložené normy alebo usmernenia, ak to vyžaduje príslušný členský štát. Ak je to relevantné, zamestnávateľ zohľadňuje aj úroveň emisií a ostatné údaje týkajúce sa bezpečnosti, ktoré poskytujú výrobcovia zariadení v
súlade s príslušnými právnymi predpismi Únie.
2. Na základe posúdenia úrovní elektromagnetických polí vykonaného v súlade s odsekom 1 v prípade prekročenia niektorej z akčných hodnôt uvedených v prílohách smernice zamestnávateľ ďalej posudzuje a v prípade potreby vypočítava, či neboli prekročené limitné hodnoty vystavenia pre účinky na zdravie.
3. Posúdenie, meranie a/alebo výpočty uvedené v odsekoch 1 a 2 sa nemusia vykonávať na pracoviskách otvorených verejnosti za predpokladu, že sa už vykonalo hodnotenie v súlade s ustanoveniami odporúčania Rady 1999/519/ES z 12. júla 1999 o obmedzení vystavenia verejnosti elektromagnetickým poliam (0 Hz do 300 GHz) 9, že sú dodržané obmedzenia týkajúce sa pracovníkov v ňom uvedené a že sú vylúčené bezpečnostné riziká. Ak sa zariadenie určené pre verejnosť, ktoré je v súlade s právnymi predpismi EÚ o výrobkoch a najmä so smernicami 1999/5/ES a 2006/95/ES, používa určeným spôsobom, tieto podmienky sú splnené.
4. Posúdenie, meranie a/alebo výpočty uvedené v odsekoch 1 a 2 plánujú a vykonávajú príslušné útvary alebo osoby vo vhodných intervaloch, pričom zohľadňujú pokyny uvedené v prílohách smernice a predovšetkým ustanovenia článkov 7 a 11 smernice 89/391/EHS týkajúce sa nevyhnutných kvalifikovaných služieb alebo osôb a porád s pracovníkmi a ich účasti. Údaje získané z posúdenia, merania a/alebo výpočtu úrovne vystavenia sa uchovávajú vo vhodnej forme, aby bolo možné do nich neskôr nahliadnuť.
5. Podľa článku 6 ods. 3 smernice 89/391/EHS zamestnávateľ pri posudzovaní rizika venuje osobitnú pozornosť:
a) frekvenčnému pásmu a úrovni, trvaniu a typu vystavenia;
b) limitným hodnotám vystavenia a akčným hodnotám uvedeným v článku 3 a v prílohách smernice;
c) všetkým účinkom týkajúcim sa zdravia a bezpečnosti osobitne ohrozených pracovníkov, ako sú napríklad pracovníci, ktorí zamestnávateľovi oznámili, že nosia aktívnu implantovateľnú zdravotnícku pomôcku, a ženy, ktoré oznámili, že sú tehotné;
d) všetkým nepriamym účinkom, ako napríklad:
i) interferencii s lekárskymi elektronickými zariadeniami a prístrojmi (vrátane kardiostimulátorov a iných implantovaných prístrojov, ako sa uvádzajú v písmene c),
ii) riziku vymrštenia feromagnetických objektov v statických magnetických poliach s hustotou magnetického toku vyššou ako 3 mT,
iii) iniciácii elektroexplozívnych zariadení (detonátory),
iv) požiarom a explóziám v dôsledku zapálenia horľavých materiálov iskrami spôsobenými indukovanými poľami, kontaktnými prúdmi alebo iskrovými výbojmi,
e) existencii náhradného zariadenia navrhnutého tak, aby znižovalo úroveň vystavenia elektromagnetickým poliam;
f) primeraným informáciám získaným z vykonávania zdravotného dozoru vrátane publikovaných informácií;
g) viacnásobným zdrojom vystavenia;
h) súčasným vystaveniam účinkom polí s viacerými frekvenciami.
6. Zamestnávateľ má k dispozícii posúdenie rizík v súlade s článkom 9 ods. 1 písm. a) smernice 89/391/EHS a určuje, aké opatrenia sa musia prijať v súlade s článkami 5 a 6 tejto smernice. Posúdenie rizika sa zaznamenáva na vhodné médium v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi a praxou. Jeho súčasťou môže byť zdôvodnenie zo strany zamestnávateľa v tom zmysle, že vzhľadom na druh a rozsah rizík súvisiacich s elektromagnetickými poľami je ďalšie podrobné posúdenie rizika nepotrebné. Posúdenie rizika sa pravidelne aktualizuje, najmä ak došlo k významným zmenám, ktoré by spôsobili jeho neaktuálnosť, alebo keď sa na základe výsledkov zdravotného dozoru ukáže, že je to nevyhnutné.
Ustanovenia zamerané na odstránenie alebo zníženie rizík
1. Vzhľadom na technický pokrok a dostupnosť opatrení na kontrolu produkcie elektromagnetických polí pri zdroji sa vystavenie účinkom elektromagnetických polí odstraňuje alebo znižuje na minimum. Zníženie rizík vznikajúcich vystavením elektromagnetickým poliam sa zakladá na všeobecných zásadách prevencie stanovených v smernici 89/391/EHS.
2. Na základe posúdenia rizika , ak sú prekročené akčné hodnoty uvedené v prílohách smernice a ak sa posúdením nepreukáže, že limitné hodnoty vystavenia nie sú prekročené a že bezpečnostné riziká sa dajú vylúčiť, zamestnávateľ vypracúva a realizuje akčný plán obsahujúci technické a/alebo organizačné opatrenia určené na prevenciu vystavenia presahujúceho limitné hodnoty vystavenia, pričom berie do úvahy najmä:
a) iné pracovné metódy, ktoré majú za následok nižšie vystavenie účinkom elektromagnetických polí;
b) výber zariadenia emitujúceho slabšie elektromagnetické polia, pričom sa prihliada na prácu, ktorá sa má vykonať;
c) technické opatrenia na zníženie emisií elektromagnetických polí, v prípade potreby vrátane použitia zabezpečovacích, tieniacich alebo iných podobných mechanizmov na ochranu zdravia;
d) príslušné programy údržby pracovného zariadenia, pracovísk a systémov pracovných stanovíšť;
e) návrh a dispozičné riešenie pracovísk a pracovných stanovíšť;
f) obmedzenie dĺžky trvania a intenzity vystavenia;
g) dostupnosť vhodných osobných ochranných prostriedkov.
3. Na základe posúdenia rizika sa pracoviská, na ktorých by pracovníci mohli byť vystavení účinkom elektromagnetických polí presahujúcim orientačné alebo akčné hodnoty, označujú vhodnými označeniami v súlade s prílohami a so smernicou Rady 92/58/EHS z 24. júna 1992 o minimálnych požiadavkách na zaistenie bezpečnostných a/alebo zdravotných označení pri práci (9. samostatná smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS)10. V prípade potreby sa identifikujú príslušné priestory a prístup k nim sa obmedzuje. Ak je prístup do týchto priestorov vhodne obmedzený z iných dôvodov, nevyžadujú sa označenia a obmedzenia prístupu špecifické pre elektromagnetické polia.
4. Vystavenie pracovníkov nesmie v žiadnom prípade prekročiť limitné hodnoty vystavenia pre účinky na zdravie, s výnimkou prípadu, keď sú splnené podmienky . Ak sú prekročené limitné hodnoty vystavenia pre účinky na zdravie aj napriek opatreniam, ktoré prijal zamestnávateľ s cieľom dosiahnuť súlad s touto smernicou, zamestnávateľ bezodkladne prijíma opatrenia na zníženie vystavenia pod tieto limitné hodnoty vystavenia. Zamestnávateľ zisťuje dôvody, z ktorých boli limitné hodnoty vystavenia pre účinky na zdravie prekročené, a zodpovedajúcim spôsobom mení ochranné a preventívne opatrenia s cieľom predísť ich opätovnému prekročeniu.
5. Podľa článku 15 smernice 89/391/EHS zamestnávateľ prispôsobuje opatrenia uvedené v tomto článku a v prílohách požiadavkám osobitne ohrozených pracovníkov.
Informovanie a odborná príprava pracovníkov
Bez toho, aby boli dotknuté články 10 a 12 smernice 89/391/EHS zamestnávateľ zabezpečuje,
aby sa pracovníkom, ktorí sú pri práci vystavení rizikám z elektromagnetických polí, a/alebo
ich zástupcom poskytli všetky potrebné informácie a odborná príprava súvisiace s výsledkami
posúdenia rizika uvedeného v článku 4 ods. 1 tejto smernice, týkajúce sa najmä:
a) opatrení prijatých na vykonávanie tejto smernice;
b) hodnôt a koncepcií limitných hodnôt vystavenia, orientačných hodnôt a akčných hodnôt; súvisiacich potenciálnych rizík a prijatých preventívnych opatrení;
c) výsledkov posúdenia, merania a/alebo výpočtov úrovní vystavenia elektromagnetickým poliam vykonaných v súlade s článkom 4 ods. 1 a ods. 2 tejto smernice;
d) spôsobov zistenia nepriaznivých účinkov vystavenia na zdravie a spôsobov ich oznamovania;
e) okolností, za ktorých majú pracovníci právo na zdravotný dozor;
f) bezpečných pracovných postupov s cieľom minimalizovať riziká spojené s vystavením.
Konzultácie s pracovníkmi a ich účasť
Konzultácie s pracovníkmi a/alebo s ich zástupcami a ich účasť prebieha v súlade s článkom
11 smernice 89/391/EHS.
Zdravotný dozor
1. S cieľom predísť akýmkoľvek nepriaznivým zdravotným účinkom spôsobeným vystavením elektromagnetickým poliam a včas ich zistiť sa v súlade s článkom 14 smernice 89/391/EHS vykonáva primeraný zdravotný dozor.
V prípade vystavení vo frekvenčnom pásme do 100 kHz sa všetky nežiaduce alebo neočakávané účinky na zdravie oznámené pracovníkom postupujú osobe zodpovednej za lekársky dozor, ktorá prijme primerané opatrenia v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi a praxou.
V prípade vystavení v pásme od 100 kHz do 300 GHz a v každom prípade, keď sa zistí vystavenie nad limitné hodnoty vystavenia, sa musí pre príslušného(-ých) pracovníka(-ov) zabezpečiť lekárske vyšetrenie v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi a praxou.
Ak sa zistí poškodenie zdravia vyplývajúce z takéhoto vystavenia, zamestnávateľ musí vykonať opätovné posúdenie rizík.
2. Zamestnávateľ prijíma primerané opatrenia na zabezpečenie toho, aby lekár alebo zdravotnícky orgán zodpovedný za zdravotný dozor mali prístup k výsledkom posúdenia rizika.
3. Výsledky zdravotného dozoru sa uchovávajú vo vhodnej forme tak, aby bolo možné do nich neskôr nahliadnuť, pričom sa zohľadňujú požiadavky týkajúce sa dôvernosti.
Jednotliví pracovníci majú na požiadanie prístup k svojim osobným zdravotným záznamom.
Sankcie
Členské štáty stanovujú sankcie uplatniteľné v prípade porušenia vnútroštátnych právnych predpisov prijatých podľa tejto smernice. Tieto sankcie musia byť účinné, primerané a odrádzajúce.
KATEGÓRIE PRACOVNÝCH ZARIADENÍ ALEBO ČINNOSTÍ
1) Pri týchto pracovných zariadeniach alebo činnostiach sa vychádza z toho, že za normálnych podmienok vystavenie pracovníka nedosahuje orientačnú hodnotu:
• Činnosti, pri ktorých sa určeným spôsobom používajú zariadenia, ktoré sú v súlade so smernicami 1999/5/ES a 2006/95/ES, a najmä
• elektrické spotrebiče pre domácnosť a podobné elektrické spotrebiče (vrátane prenosných zariadení vybavených vykurovacími telesami; nabíjačiek batérií; ohrievačov; vysávačov nečistôt a vody; sporákov, rúr a varných zariadení na priemyselné a komerčné použitie; vykurovacích telies pre vodné postele; mikrovlnných rúr na priemyselné a komerčné použitie)
• kancelárie (vrátane výpočtovej techniky, káblových sietí, rádiového komunikačného vvybavenia; okrem zariadení na vymazávanie pások)
• prevádzka elektroinštalácií
• sieť nízkeho napätia < 1 000 V
• nízkonapäťové prvky s výkonom nižším ako 200 kVA
• pracoviská vo vzdialenosti najmenej 60 cm od nízkonapäťových prvkov s výkonom nepresahujúcim 1 000 kVA
• transformátory pripojené k sieťam nízkeho napätia (< 1 000 V medzi fázami) s výkonom do 200 kVA
• pracoviská vo vzdialenosti minimálne 60 cm od transformátorov pripojených k sieťam nízkeho napätia (< 1 000 V medzi fázami) s výkonom nepresahujúcim 1 000 kVA
• elektromotory a elektrické pumpy pod podmienkou, že:
• výkon je nižší ako 200 kVA
• ide o pracoviská vo vzdialenosti najmenej 60 cm a s výkonom nepresahujúcim1 000 kVA
• detekcia predmetov a osôb
• RFID 1 Hz – 100 kHz
• zariadenia na vymazávanie pások (ak sú dostupné a dodržané pokyny výrobcu)
• indukčný ohrev
• automatizované systémy (ak sú dostupné a dodržané pokyny výrobcu)
• detekcia predmetov a osôb
• systémy na ochranu tovaru 0,01 – 20 kHz (magneticky)
• systémy na ochranu tovaru 20 – 100 kHz (rezonančná indukcia)
• detektory kovov
• indukčné platne v hotelierstve a cateringu (príprava potravín)
• ručné motorom ovládané elektrické náradie
• prenosné motorom ovládané elektrické náradie (vrátane elektricky ovládaných záhradných
prístrojov)
• skúšobné nástroje (okrem nedeštruktívneho magnetického skúšania)
• inštalácia a údržba
• ručné elektrické nástroje (okrem zváracích zariadení)
• výroba a distribúcia elektrickej energie
• prípojnice/vodivé koľajnice v trafostaniciach
• nadzemné káble vysokého napätia
• elektrické trafostanice
• spínacie zariadenia
• zváranie
• automatizované systémy (ak sú dostupné a dodržané pokyny výrobcu)
• oblúkové zváranie – káble (ak sú dostupné a dodržané pokyny výrobcu)
• lekárske aplikácie
• plytká hypertermia (ak sú dostupné a dodržané pokyny výrobcu)
• kontrola bolesti, stimulácia rastu kostí atď.
• inkubátory, lampy pre fototerapiu, bezdrôtové komunikačné systémy atď.
• hĺbková hypertermia (ak sú dostupné a dodržané pokyny výrobcu)
• elektrochirurgia (ak sú dostupné a dodržané pokyny výrobcu)
• dopravné a prenosové systémy
• železničná doprava poháňaná priamym prúdom
• motorové vozidlá, lode, lietadlá
• (veľké) elektrické motory
• dopravné systémy a systémy diaľkovej prepravy
• železničná doprava poháňaná striedavým prúdom (50 Hz)
• výroba a distribúcia elektrickej energie
• elektrochemické procesy (okrem špecifických miest)
2) Pri týchto činnostiach môže byť vystavenie pracovníkov vyššie ako orientačná hodnota,ale za normálnych podmienok sa vychádza z toho, že ich vystavenie je nižšie ako akčná hodnota:
– stroje na lepenie plastov
– indukčný ohrev
– zariadenia na glejenie dreva
– elektrárne
– vzduchom chladené cievky v kondenzačných bankách
– systémy zásobovania prúdom (prípojnice)
– hydrolizačné haly (ich časti)
– väčšie pece
– oblúkové zváranie – káble
– používanie „otvoreného magnetrónu“
– nedeštruktívne magnetické skúšanie
3) Pri týchto činnostiach sa môže prekročiť akčná hodnota a vyžaduje sa osobitné posúdenie s cieľom zabezpečiť, aby sa neprekročili limitné hodnoty vystavenia pre účinky na zdravie:
• hľadanie chýb počas inštalácie a údržby
• blízkosť usmerňovačov pri elektrochemických procesoch
• neautomatizovaný indukčný ohrev (malé zlievarenské pece)
• poloautomatizované bodové a oblúkové zváranie
OSOBITNE OHROZENÉ OSOBY
Pracovníci, ktorí oznámili, že nosia aktívnu implantovateľnú zdravotnícku pomôcku (AIZP) a ženy, ktoré oznámili, že sú tehotné, sa považujú za osobitne ohrozené osoby.
Zamestnávateľ umožní pracovníčkam, aby nemuseli vchádzať do priestorov, v ktorých vystavenia presahujú limity vystavenia pre širokú verejnosť uvedené v odporúčaní Rady 1999/519/ES.
KATEGÓRIE PRACOVNÝCH ZARIADENÍ ALEBO ČINNOSTÍ
1) Pri týchto činnostiach sa vychádza z toho, že vystavenie pracovníka za normálnych podmienok nedosahuje akčnú hodnotu:
• Pracoviská, na ktorých sa určeným spôsobom používajú iba zariadenia, ktoré sú v súlade so smernicami 1999/5/ES a 2006/95/ES, a najmä:
• vysielače (malé, na základniach GSM, < 1 W)
• telefóny a ručné prenosné prístroje
• radarové systémy (kontroly rýchlosti, meteorologické radary)
• RFID nad 100 kHz
• mikrovlnné sušenie
• TETRA vysielače na stožiaroch
• TETRA vysielače na motorových vozidlách s maximálnym výkonom 10 W
• zariadenia na vymazávanie pások
• základne pre mobilné telefóny (GSM, UMTS)
2) Pri týchto činnostiach sa vychádza z toho, že vystavenie pracovníka za normálnych podmienok presahuje akčnú hodnotu:
• zariadenia, ktoré sa inštalujú alebo udržiavajú (hľadanie chýb)
• neautomatizovaný indukčný ohrev pracujúci v tomto frekvenčnom pásme
• rádiofrekvenčné a mikrovlnné osvetlenie
• nedeštruktívne magnetické skúšanie
• Činnosti v zóne s vylúčením verejnosti okolo:
• veľkých rozhlasových a televíznych vysielačov
• radarových systémov (navigačných)
Spracoval

